{"id":264,"date":"2019-06-27T15:51:37","date_gmt":"2019-06-27T15:51:37","guid":{"rendered":"https:\/\/sraclc.org\/wp2\/?page_id=264"},"modified":"2025-08-06T14:21:36","modified_gmt":"2025-08-06T19:21:36","slug":"registration-policies","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sraclc.org\/es\/registration\/registration-policies\/","title":{"rendered":"Pol\u00edticas De Registro"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"gb-headline gb-headline-aea61578 gb-headline-text\">REGISTRO GENERAL DE LA INFORMACI\u00d3N<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>El registro es ahora aceptado en l\u00ednea o en nuestra oficina. Por favor, consulte C\u00f3mo Inscribirse para obtener informaci\u00f3n sobre el registro en l\u00ednea.<\/li>\n\n\n\n<li>Se requiere el pago completo al momento de la inscripci\u00f3n, salvo acuerdos espec\u00edficos que se han hecho con el SRACLC Director (es decir, de Ayuda Financiera).<\/li>\n\n\n\n<li>Los registros NO SER\u00c1 procesada si una tarifa de equilibrio restos de una temporada anterior.<\/li>\n\n\n\n<li>Completa el tipo estacional y la renuncia.<\/li>\n\n\n\n<li>El Formulario de Informaci\u00f3n Anual DEBE ser completado una vez al a\u00f1o.<\/li>\n\n\n\n<li>Todos los cheques deben ser pagaderos a SRACLC.<\/li>\n\n\n\n<li>Tarjetas de cr\u00e9dito VISA, MASTERCARD, AMERICAN EXPRESS y DISCOVER y ser\u00e1n guardados en el archivo.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC no env\u00eda la confirmaci\u00f3n de la inscripci\u00f3n. Su cheque cancelado sirve como recibo. Sin embargo, usted puede llamar para confirmar tu registro.<\/li>\n\n\n\n<li>Firmado las inscripciones deben ser recibidas por el SRACLC oficina de un m\u00ednimo de tres d\u00edas h\u00e1biles antes de la participaci\u00f3n puede comenzar. Los Faxes son aceptadas. Por favor, siga con el original cuando se env\u00eda un fax. Al enviar un fax, el pago debe ser recibido dentro de los tres (3) d\u00edas de trabajo.<\/li>\n\n\n\n<li>Tel\u00e9fono de reservas no pueden ser tomadas y no se &#034;mantenga su lugar&#034; a menos que su formulario de inscripci\u00f3n para la sesi\u00f3n actual ha sido procesado.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC de las horas de oficina son de lunes-viernes, 8:30 am a 4:00 pm<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC intentos para proporcionarle informaci\u00f3n acerca de nuestros programas y servicios con la mayor precisi\u00f3n posible. Sin embargo, debido a conflictos de programaci\u00f3n, problemas de la instalaci\u00f3n, la disponibilidad de instructores, etc., ajustes de \u00faltima hora puede ser necesario. Nos disculpamos por cualquier inconveniente que debe ser afectado por ese hecho.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-f275ec65 gb-headline-text\">LOS PROCEDIMIENTOS DE REEMBOLSO<\/h2>\n\n\n\n<p>Una solicitud de reembolso hechas antes de la fecha L\u00edmite de Inscripci\u00f3n ser\u00e1 honrado en su totalidad. Si la Asociaci\u00f3n considera necesario para cancelar un programa por cualquier raz\u00f3n, un completo o reembolso prorrateado ser\u00e1 dada basada en sesiones celebradas. Todas las solicitudes deben ser presentadas a trav\u00e9s de la SRACLC sitio web. Adultos activos participantes deben ver el manual sobre pol\u00edticas y procedimientos espec\u00edficos.<\/p>\n\n\n\n<p>Los reembolsos aprobados ser\u00e1n guardados en el archivo como un &#034;cr\u00e9dito&#034; hacia el futuro de las \/ los programa(s). Si es posible, el cr\u00e9dito puede ser devuelto a una tarjeta de cr\u00e9dito o si lo solicita, un cheque puede ser producido. Cualquier asistencia financiera proporcionada ser\u00e1 devuelto directamente a esa parte.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Razones M\u00e9dicas<\/strong>: Completa o reembolso prorrateado ser\u00e1 dado si una condici\u00f3n m\u00e9dica que se proh\u00edbe la participaci\u00f3n. Para cualquier Semanal o programa Extendido, el programa debe ser disminuido en su totalidad. No hay reembolsos disponibles para el diario de ausencias por cualquier programa, incluyendo Eventos Especiales.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Solicitud de Vacaciones Cr\u00e9dito<\/strong>: Vacaciones de cr\u00e9dito, no se ofrece para cualquier Semanal o programa Ampliado debido a las asignaciones del personal.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>LAS SOLICITUDES DE REEMBOLSO DESPU\u00c9S DE LA INDICADA FECHA L\u00cdMITE DE INSCRIPCI\u00d3N HA PASADO<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Las Tarifas De Procesamiento De<\/strong>: Todas las solicitudes de reembolso estar\u00e1 sujeto a las tarifas de procesamiento de $5.00 por el programa para un tiempo de Eventos Especiales y programas Semanales. Lo largo de la semana y Campamentos de Verano, Campamento de D\u00eda de los programas est\u00e1n sujetos a un cargo de $50.00.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Pre-Pago De Los Costos<\/strong>: SRACLC a menudo debe hacer los arreglos necesarios antes del inicio de un programa que puede incluir la compra de entradas, prometi\u00f3 n\u00fameros, y\/o suministros necesarios. Las asignaciones del personal tambi\u00e9n est\u00e1n decididas a mantener un seguro y exitoso medio ambiente. Cada uno de estos factores son considerados con las solicitudes de reembolso despu\u00e9s de la fecha l\u00edmite de inscripci\u00f3n.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Uno De Tiempo De Eventos Especiales<\/strong>: Un reembolso menos los gastos de tramitaci\u00f3n y cualquier pre-pago de costo(s) si la notificaci\u00f3n por escrito se recibe un m\u00ednimo de tres (3) d\u00edas h\u00e1biles antes de la fecha del programa.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Semanal\/Programas<\/strong>: Un reembolso prorrateado menos los gastos de tramitaci\u00f3n y cualquier pre-pago de costo(s) de hecho si la notificaci\u00f3n por escrito se recibe un m\u00ednimo de tres (3) d\u00edas h\u00e1biles previos al inicio de la segunda reuni\u00f3n del programa. Si el programa se consider\u00f3 inapropiado para el participante, las tarifas de procesamiento ser\u00e1n eliminados.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Viajes De Vacaciones<\/strong>: Fechas espec\u00edficas se establecen para los dep\u00f3sitos. Despu\u00e9s de cada fecha espec\u00edfica, no hay reembolso de cualquier pago de la fianza ser\u00e1 considerado.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-d321dbc9 gb-headline-text\">RESIDENTE\/NO RESIDENTE DE LA POL\u00cdTICA<\/h2>\n\n\n\n<p>RESIDENTE: las Personas que residen dentro de los l\u00edmites legales de un SRACLC Miembro de la Agencia (Parque de los Distritos de Grayslake, Mundelein, Ronda de la Zona del Lago, Vernon Hills, y los Pueblos de Hawthorn Woods, el Lago de Zurich, Libertyville, y el condado de Lincolnshire) se considerar\u00e1n &#034;residentes&#034; de la Asociaci\u00f3n y pagar el pago de cuotas del distrito. Los residentes reciben prioridad a la hora de registrarse para TODOS los PROGRAMAS a trav\u00e9s de la fecha l\u00edmite de inscripci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>NO RESIDENTE: Cualquier persona cuyo domicilio principal est\u00e1 fuera de un Miembro de la Agencia de la frontera legal es considerado un no-Residente.<br><\/p>\n\n\n\n<p>El Especial de Recreaci\u00f3n de la Asociaci\u00f3n de la Central del Condado de Lake ha aprobado y aplicado de no residentes directrices y los honorarios de sus programas. Las tarifas est\u00e1n en la lista de todos los programas en el folleto. Todos los individuos que residen fuera de los l\u00edmites legales de la actual SRACLC agencias miembro estar\u00e1 sujeto a las presentes directrices.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Todos los individuos que residen fuera de los l\u00edmites legales de la actual SRACLC agencias miembro estar\u00e1 sujeto a las presentes directrices.<\/li>\n\n\n\n<li>Todos los programas considerados &#034;Eventos Especiales&#034; ahora tendr\u00e1 un m\u00ednimo de 25% agregar en el cargo.<\/li>\n\n\n\n<li>Todas las otras \u00e1reas, incluyendo el &#034;D\u00eda del Adulto&#034;, &#034;D\u00eda de Campo&#034;, &#034;Olimpiadas Especiales&#034;, y &#034;Semanal&#034; estar\u00e1 sujeto a:<\/li>\n\n\n\n<li>Payment of the yearly non-resident administrative fee which will allow full resident access to all programs for one year from the date of receipt of payment. The 2025\/26 administrative fee is set at $4,994.00.<\/li>\n\n\n\n<li>Pagar la tarifa indicada que tiene un 100% de agregar en el cargo a la tarifa de residente.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC continuar\u00e1 a aceptar a las familias que son due\u00f1os de una propiedad o un negocio que paga los impuestos sobre bienes ra\u00edces a un miembro de la agencia de la comunidad como de los residentes. La prueba de la propiedad ser\u00e1 necesario.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Si hay alguna pregunta, por favor p\u00f3ngase en contacto con John Buckner, SRACLC Director, en 847-816-4866.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-fe47b053 gb-headline-text\">LA POL\u00cdTICA DE SALUD<\/h2>\n\n\n\n<p>En el Mejor de los intereses de los participantes y el personal, por favor mantenga a su ni\u00f1o en casa si est\u00e1n enfermos o parecen ser el desarrollo de una enfermedad. Los padres\/Tutores se les pedir\u00e1 a recoger de programas si el SRACLC personal determina que el individuo est\u00e1 demasiado enfermo para participar y plantea un riesgo para la salud de los dem\u00e1s. Por favor, t\u00f3mese el tiempo para llamar a SRACLC si habr\u00e1 una ausencia.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-303a7583 gb-headline-text\">LA GESTI\u00d3N DEL RIESGO<\/h2>\n\n\n\n<p>SRACLC se compromete a facilitar a sus programas de recreaci\u00f3n y servicios de la manera m\u00e1s segura posible y para mantener la seguridad de todos los individuos en la vanguardia. Los participantes y los padres deben darse cuenta de que hay un cierto grado de riesgo que es inherente a todas las actividades de recreaci\u00f3n. En un esfuerzo para minimizar la exposici\u00f3n a condiciones peligrosas, SRACLC lleva a cabo un continuo programa de gesti\u00f3n de riesgos y exige estrictamente que los procedimientos de seguridad que deben ce\u00f1irse todos los participantes y el personal. Por favor, ser conscientes de que SRACLC no llevar m\u00e9dica o de seguro de accidentes por lesiones sufridas durante los programas o servicios.<\/p>\n\n\n\n<p>El costo de tales har\u00eda participante tarifas prohibitivas. Cada persona que se registre el mismo o un dependiente en una SRACLC programa debe revisar y mantener su propia cobertura de seguro. Se debe se\u00f1alar que la ausencia de una persona o de una familia de cobertura de seguro m\u00e9dico no hacer SRACLC autom\u00e1ticamente responsable por el pago de los gastos m\u00e9dicos. La agencia que proporciona cobertura de responsabilidad civil para SRACLC requiere la obligatoriedad de la ejecuci\u00f3n de una Renuncia y exenci\u00f3n de responsabilidad para todos los programas. Gracias por su cooperaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-bad4c88d gb-headline-text\">EL COMPORTAMIENTO DE LA POL\u00cdTICA<\/h2>\n\n\n\n<p>SRACLC alienta y promueve el concepto de la diversi\u00f3n para todos. Sin embargo, ciertas reglas que se han establecido para garantizar la seguridad y el disfrute de todas las personas involucradas.<\/p>\n\n\n\n<p>SRACLC se espera que los participantes demuestran el comportamiento apropiado durante los programas. La Asociaci\u00f3n b\u00e1sicos del c\u00f3digo de conducta que insiste en que los participantes deber\u00e1n:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Mostrar respeto mutuo y el personal<\/li>\n\n\n\n<li>Abstenerse de utilizar lenguaje soez o abusivo<\/li>\n\n\n\n<li>Abstenerse de infligir da\u00f1o f\u00edsico a cualquier persona<\/li>\n\n\n\n<li>Demostrar respeto a los equipos e instalaciones<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Un cuidado y enfoque positivo ser\u00e1 utilizado por comportamiento inapropiado. El comportamiento Individual \u00e9xito de la gesti\u00f3n de los planes pueden ser desarrollados con el asesoramiento de los padres, tutores, SRACLC personal, o de otros profesionales.<\/p>\n\n\n\n<p>SRACLC se reserva el derecho a suspender y\/o despedir a un participante si las se\u00f1aladas anteriormente, los procedimientos no se cumplen, y\/o, padre\/madre \/ tutor respuesta a una situaci\u00f3n problema es que no se trat\u00f3. Cada situaci\u00f3n en la que ser\u00e1n evaluados de forma individual y en su propio m\u00e9rito. Las siguientes son directrices y SRACLC Administraci\u00f3n se reserva la facultad de anular esta escala, dependiendo de la gravedad de la conducta.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>1ra ofensa: Tutor llamado en lo que respecta a la situaci\u00f3n, el participante eliminado del programa, se re\u00fana con el Coordinador del Programa, los tutores, y un SRACLC Administrador.<\/li>\n\n\n\n<li>2da ofensa: Tutor llamado, el participante eliminado del programa, el participante suspendido del programa por un m\u00ednimo de un d\u00eda.<\/li>\n\n\n\n<li>3ra ofensa: Tutor llamado, el participante eliminado del programa, el participante suspendido de todos los programas registrados por un m\u00ednimo de una semana.<\/li>\n\n\n\n<li>4ta ofensa: Tutor llamado, el participante eliminado del programa, el participante suspendido de un programa de temporada. Participante ser\u00e1 reintroducir a los programas despu\u00e9s de una reuni\u00f3n con SRACLC de la Administraci\u00f3n para determinar las selecciones de programas.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-87533205 gb-headline-text\">Los participantes y Sus Invitados<\/h2>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Mostrar respeto a todos los participantes y el personal del programa y\/o supervisores.<\/li>\n\n\n\n<li>Tomar la direcci\u00f3n de personal del programa y\/o supervisores.<\/li>\n\n\n\n<li>Abstenerse del uso abusivo o lenguaje soez.<\/li>\n\n\n\n<li>Abstenerse de causar da\u00f1o f\u00edsico a s\u00ed mismo, los dem\u00e1s o el personal del programa y\/o supervisores.<\/li>\n\n\n\n<li>Abstenerse de acosar a otros o el personal del programa y\/o supervisores.<\/li>\n\n\n\n<li>Mostrar respeto para todas las personas, equipos, suministros e instalaciones. Una preocupaci\u00f3n, el enfoque positivo va a ser utilizado, incluyendo el Asa con t\u00e9cnicas de Cuidado ser\u00e1 utilizada para cualquier m\u00e9todo de disciplina.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Adicional o el comportamiento individual de los planes de gesti\u00f3n pueden ser desarrollados con el asesoramiento de los padres, tutores, SRACLC personal, o de otros profesionales. SRACLC se reserva el derecho de expulsar a un participante si las se\u00f1aladas anteriormente, los procedimientos no se cumplen, y\/o, padre\/madre \/ tutor respuesta a una situaci\u00f3n problema es que no se trat\u00f3. Cada situaci\u00f3n en la que ser\u00e1n evaluados de forma individual y en su propio m\u00e9rito.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-79a35606 gb-headline-text\">La Pol\u00edtica De Transporte<\/h2>\n\n\n\n<p>Los siguientes procedimientos deben seguirse para mantener la seguridad de la transportaci\u00f3n de SRACLC los participantes y el personal.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Todos los pasajeros deben estar sentados con los cinturones de seguridad abrochados, inmediatamente despu\u00e9s de entrar en el veh\u00edculo. Las sillas de ruedas deben estar correctamente el cintur\u00f3n de seguridad y se fija. El veh\u00edculo no va a salir hasta que estos procedimientos se han seguido.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC personal son responsables de determinar si es o no una persona puede ser transportado de forma segura debido a su comportamiento o problemas de salud.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC personal no deje a ninguna persona desatendida despu\u00e9s de cualquier programa, salvo autorizaci\u00f3n por escrito ha sido recibido de dicho individuo del padre\/madre \/ tutor.<\/li>\n\n\n\n<li>Todas las sillas de ruedas deben estar en condiciones adecuadas de funcionamiento.<\/li>\n\n\n\n<li>Las personas a caballo Amigo-tipo de sillas de ruedas, debe transferir a un asiento de autob\u00fas.<\/li>\n\n\n\n<li>No hay ning\u00fan objeto (es decir, las manos, la cabeza, la basura) es a sobresalir o ser arrojados fuera del veh\u00edculo en cualquier momento. La ventana se abri\u00f3 con permiso de SRACLC personal.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC no proporciona puerta a puerta de transporte, sino que se ofrecen a la hora de dejar y recoger lugares para los programas seleccionados.<\/li>\n\n\n\n<li>Si tres (3) o m\u00e1s personas de una comunidad y que se va a utilizar un adicional de dejar y recoger ubicaci\u00f3n, SRACLC intentar\u00e1 dar cabida a esta petici\u00f3n.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC se reserva el derecho a utilizar arneses de seguridad en los veh\u00edculos, si se considera necesario por el equipo de Gesti\u00f3n de Riesgos.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC se reserva el derecho a denegar o interrumpir los servicios de transporte. Tenga en cuenta que estos procedimientos se han implementado para garantizar la seguridad de todos los participantes y el personal. Gracias por su cooperaci\u00f3n.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC veh\u00edculos s\u00f3lo espere cinco (5) minutos despu\u00e9s de la hora programada antes de partir a su pr\u00f3xima ubicaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-57cfaca6 gb-headline-text\">Atlanto-Axial Inestabilidad<\/h2>\n\n\n\n<p>Los individuos con S\u00edndrome de Down est\u00e1n en riesgo de tener una condici\u00f3n conocida como Atlanto-Axial de la Inestabilidad (AAI). Es un SRACLC la pol\u00edtica de que cualquier persona con S\u00edndrome de Down, est\u00e1 obligado a tener un m\u00e9dico de la nota escrita en el archivo indicando la persona es libre de AAI si esa persona desea participar en cualquier programa con un potencial de causar un estr\u00e9s excesivo en el cuello. SRACLC tambi\u00e9n se ofrecen otros programas que no est\u00e1n por la naturaleza inherente de la actividad en riesgo de excesiva presi\u00f3n sobre el cuello. Sin embargo, la naturaleza del juego es la participaci\u00f3n activa. Por favor, tome esto en consideraci\u00f3n al momento de matricular a su hijo en un programa e informar al personal si la condici\u00f3n est\u00e1 presente.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-17306be3 gb-headline-text\">Restricciones En La Dieta<\/h2>\n\n\n\n<p>Mientras SRACLC entiende a ciertos participantes tienen alergias a los alimentos y\/o restricciones de la dieta, no podemos dar cabida a todas las necesidades. Por favor refi\u00e9rase a la descripci\u00f3n del programa y hacer los arreglos necesarios para atender a estas necesidades, a menos que se indique lo contrario en el programa escribir.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-0013d527 gb-headline-text\">Medicamento De Dispensaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>SRACLC personal puede dispensar la medicaci\u00f3n s\u00f3lo si los siguientes procedimientos se han completado.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Permiso para Medicamentos de Dispensaci\u00f3n formulario debe ser completado para cada programa de la temporada y firmado por el padre\/tutor.<\/li>\n\n\n\n<li>El medicamento debe ser entregado al l\u00edder del programa envasados en dosis individual cantidades marcadas por el tiempo de dosificaci\u00f3n y el d\u00eda.<\/li>\n\n\n\n<li>Dosis, el tiempo, y los posibles efectos secundarios se nota claramente.<\/li>\n\n\n\n<li>Todos los formularios deben ser completados y aprobados a trav\u00e9s de la oficina antes del programa.<\/li>\n\n\n\n<li>NO env\u00ede ninguna informaci\u00f3n de los medicamentos a la escuela de su hijo con las expectativas que debe darse a SRACLC.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC personal, en ning\u00fan caso puede realizar una inyecci\u00f3n o cualquier otro m\u00e9dicamente procedimiento invasivo.<\/li>\n\n\n\n<li>SRACLC personal no administrar medicamentos que no est\u00e1n aprobados por la FDA.<\/li>\n\n\n\n<li>Por favor llame a la oficina; (847) 816-4866; si usted tiene cualquier pregunta.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-b481e970 gb-headline-text\">Principios de dejar\/Recoger Tarde de la Pol\u00edtica<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Un (1) sin cargo recordatorio por escrito, por a\u00f1o, ser\u00e1 dado. Recordatorios ser\u00e1 documentada a trav\u00e9s de una firma del padre o tutor en la Llegada a Principios\/Finales de pick-up Forma.<\/li>\n\n\n\n<li>Cinco (5) minutos de tiempo ser\u00e1 asignado como un &#034;per\u00edodo de gracia&#034; antes y despu\u00e9s de los programas anunciados veces.<\/li>\n\n\n\n<li>Despu\u00e9s de un (1) document\u00f3 recordatorio, un aumento de $5.00 por cada acumulado de los diez (10) minutos de la cuota ser\u00e1 evaluado. La violaci\u00f3n de las partes ser\u00e1 facturado y la factura debe ser pagada en su totalidad antes de futuros registros.<\/li>\n\n\n\n<li>Para mantener el costo de programas efectivos, SRACLC debe cumplir el estricto programa de desniveles y pick-ups para que nuestro personal suficiente tiempo para adherirse a pre y post programa de responsabilidades. Adicional de tiempo dedicado a la supervisi\u00f3n de los participantes requiere pagos adicionales de tiempo del personal.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-2339bdf5 gb-headline-text\">La Fotograf\u00eda Directrices<\/h2>\n\n\n\n<p>SRACLC ocasionalmente toma fotograf\u00edas o videos de los participantes de la promoci\u00f3n\/publicidad de nuestros programas, servicios, eventos, actividades, y las instalaciones en nuestros folletos, sitio web, o de la agencia de medios sociales, y otras formas de promoci\u00f3n de las avenidas. Al registrarse para participar en o asistir a SRACLC programas, eventos u otras actividades, el participante (o el padre\/tutor de un menor de edad) irrevocablemente acepta el uso y la distribuci\u00f3n por SRACLC de su imagen o la de su hijo menor de edad)\/pupilo (a) en las fotograf\u00edas, v\u00eddeo y virtual de las grabaciones y cualquier otro medio electr\u00f3nico de reproducciones de tales programas, eventos y actividades para cualquier prop\u00f3sito, sin inspecci\u00f3n o aprobaci\u00f3n y sin indemnizaci\u00f3n alguna, de los derechos de las regal\u00edas o de cualquier otra consideraci\u00f3n, ahora y en el futuro.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-df074a75 gb-headline-text\">Informaci\u00f3n De Los Padres<\/h2>\n\n\n\n<p>Favor de llegar a tiempo para dejar y recoger. El SRACLC van s\u00f3lo puede esperar cinco minutos despu\u00e9s de la hora programada antes de partir a su pr\u00f3xima ubicaci\u00f3n. Los participantes deben tener un padre o tutor llame a la oficina para todas las preguntas del programa o adiciones. En contacto con la oficina para ser colocado en o para recibir una copia de nuestro padre carpooling lista.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>GENERAL REGISTRATION INFORMATION REFUND PROCEDURES A refund request made prior to the stated Registration Deadline will be honored in full. If the Association finds it necessary to cancel a program for any reason, a full or prorated refund will be given based on sessions held. All requests must be submitted through the SRACLC website. Active &#8230; <a title=\"Pol\u00edticas De Registro\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/sraclc.org\/es\/registration\/registration-policies\/\" aria-label=\"Leer m\u00e1s sobre Registration Policies\">Read more<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":61,"menu_order":3,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-264","page","type-page","status-publish"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sraclc.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/264","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sraclc.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sraclc.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sraclc.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sraclc.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=264"}],"version-history":[{"count":27,"href":"https:\/\/sraclc.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/264\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16517,"href":"https:\/\/sraclc.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/264\/revisions\/16517"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sraclc.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/61"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sraclc.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=264"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}